5 The Wilderness, and Our Indian Friends from Roughing It in the Bush (1871)
Susanna Moodie
In the exerpts from the chapter below, Moodie describes her family’s relocation to land nearer her brother and sister in Ontario (then Upper-Canada), which was more “wild” and wooded than her previous settlement. She describes her fear over the isolation, her admiration of the natural beauty, and the beginnings of the homestead. As the chapter title highlights, at the core of the chapter are her encounters with the Indigenous people living in the area, of whom she speaks with patronizing and offensive language. She assumes their ignorance and her own intelligence and frequently dehumanizes them by comparing them to children and animals. While she recognizes some harm coming upon Indigenous people as a result of white colonialism, it is only the moral harm of removing a supposedly inherent “deep reverence for the Supreme Being,” as she puts it, by introducing blasphemous English language. Overall, Moodie ultimately ascribes the qualities she sees in the very few Anishinaabe people she meets to an entire race, the monolithic “Indian.”
Man of strange race! stern dweller of the wild![1]
Nature’s free-born, untamed, and daring child![2]
[…]
I had a great desire to visit our new location, but when I looked out upon the cheerless waste, I gave up the idea, and contented myself with hoping for a better day on the morrow; but many morrows came and went before a frost again hardened the road sufficiently for me to make the attempt.
The prospect from the windows of my sister’s log hut was not very prepossessing. The small lake in front, which formed such a pretty object in summer, now looked like an extensive field covered with snow, hemmed in from the rest of the world by a dark belt of sombre pine-woods. The clearing round the house was very small, and only just reclaimed from the wilderness, and the greater part of it covered with piles of brushwood, to be burnt the first dry days of spring. The charred and blackened stumps on the few acres that had been cleared during the preceding year were everything but picturesque; and I concluded, as I turned, disgusted, from the prospect before me, that there was very little beauty to be found in the backwoods. But I came to this decision during a Canadian thaw, be it remembered, when one is wont to view every object with jaundiced eyes.
Moodie[3] had only been able to secure sixty-six acres of his government grant upon the Upper Katchawanook Lake, which, being interpreted, means in English, the “Lake of the Waterfalls,” a very poetical meaning, which most Indian names have. He had, however, secured a clergy reserve of two hundred acres adjoining; and he afterwards purchased a fine lot, which likewise formed part of the same block, one hundred acres, for 150 pounds.[4]
This was an enormously high price for wild land; but the prospect of opening the Trent and Otonabee for the navigation of steamboats and other small craft, was at that period a favourite speculation, and its practicability, and the great advantages to be derived from it, were so widely believed as to raise the value of the wild lands along these remote waters to an enormous price; and settlers in the vicinity were eager to secure lots, at any sacrifice, along their shores.
Our government grant was upon the lake shore, and Moodie had chosen for the site of his log house a bank that sloped gradually from the edge of the water, until it attained to the dignity of a hill. Along the top of this ridge, the forest road ran, and midway down the hill, our humble home, already nearly completed, stood, surrounded by the eternal forest. A few trees had been cleared in its immediate vicinity, just sufficient to allow the workmen to proceed, and to prevent the fall of any tree injuring the building, or the danger of its taking fire during the process of burning the fallow.
[…]
The day after our arrival, I was agreeably surprised by a visit from Monaghan,[5] whom Moodie had once more taken into his service. The poor fellow was delighted that his nurse-child, as he always called little Katie, had not forgotten him, but evinced the most lively satisfaction at the sight of her[6]
Early every morning, Moodie went off to the house; and the first fine day, my sister undertook to escort me through the wood, to inspect it. The proposal was joyfully accepted; and although I felt rather timid when I found myself with only my female companion in the vast forest, I kept my fears to myself, lest I should be laughed at. This foolish dread of encountering wild beasts in the woods, I never could wholly shake off, even after becoming a constant resident in their gloomy depths, and accustomed to follow the forest-path, alone, or attended with little children, daily. The cracking of an old bough, or the hooting of the owl, was enough to fill me with alarm, and try my strength in a precipitate flight. Often have I stopped and reproached myself for want of faith in the goodness of Providence,[7] and repeated the text, “The wicked are afraid when no man pursueth: but the righteous are as bold as a lion,”[8] as if to shame myself into courage. But it would not do; I could not overcome the weakness of the flesh.[9] If I had one of my infants with me, the wish to protect the child from any danger which might beset my path gave me for a time a fictitious courage; but it was like love fighting with despair. It was in vain that my husband assured me that no person had ever been attacked by wild animals in the woods, that a child might traverse them even at night in safety; whilst I knew that wild animals existed in those woods, I could not believe him, and my fears on this head rather increased than diminished.
The snow had been so greatly decreased by the late thaw, that it had been converted into a coating of ice, which afforded a dangerous and slippery footing. My sister, who had resided for nearly twelve months in the woods, was provided for her walk with Indian moccasins, which rendered her quite independent; but I stumbled at every step. The sun shone brightly, the air was clear and invigorating, and, in spite of the treacherous ground and my foolish fears, I greatly enjoyed my first walk in the woods. Naturally of a cheerful, hopeful disposition, my sister was enthusiastic in her admiration of the woods. She drew such a lively picture of the charms of a summer residence in the forest that I began to feel greatly interested in her descriptions, and to rejoice that we, too, were to be her near neighbours and dwellers in the woods; and this circumstance not a little reconciled me to the change.
[…]
When we reached the top of the ridge that overlooked our cot, my sister stopped, and pointed out a log-house among the trees. “There, S——,”[10] she said, “is your home. When that black cedar-swamp is cleared away, that now hides the lake from us, you will have a very pretty view.” My conversation with her had quite altered the aspect of the country, and predisposed me to view things in the most favourable light. I found Moodie and Monaghan employed in piling up heaps of bush near the house, which they intended to burn off by hand previous to firing the rest of the fallow, to prevent any risk to the building from fire. The house was made of cedar logs, and presented a superior air of comfort to most dwellings of the same kind. The dimensions were thirty-six feet in length, and thirty-two in breadth, which gave us a nice parlour, a kitchen, and two small bed-rooms, which were divided by plank partitions. Pantry or store-room there was none; some rough shelves in the kitchen, and a deal cupboard in a corner of the parlour, being the extent of our accommodations in that way.[11]
[…]
While we were standing outside the building, conversing with my husband, a young gentleman, of the name of Morgan, who had lately purchased land in that vicinity, went into the kitchen to light his pipe at the stove, and, with true backwood carelessness, let the hot cinder fall among the dry chips that strewed the floor. A few minutes after, the whole mass was in a blaze, and it was not without great difficulty that Moodie and Mr. R—— succeeded in putting out the fire. Thus were we nearly deprived of our home before we had taken up our abode in it.
The indifference to the danger of fire in a country where most of the dwellings are composed of inflammable materials, is truly astonishing. Accustomed to see enormous fires blazing on every hearth-stone, and to sleep in front of these fires, his bedding often riddled with holes made by hot particles of wood flying out during the night, and igniting beneath his very nose, the sturdy backwoodsman never dreads an enemy in the element that he is used to regard as his best friend. Yet what awful accidents, what ruinous calamities arise, out of this criminal negligence, both to himself and others!
A few days after this adventure, we bade adieu to my sister, and took possession of our new dwelling, and commenced “a life in the woods.”
The first spring we spent in comparative ease and idleness. Our cows had been left upon our old place during the winter. The ground had to be cleared before it could receive a crop of any kind, and I had little to do but to wander by the lake shore, or among the woods, and amuse myself.
These were the halcyon[12] days of the bush. My husband had purchased a very light cedar canoe, to which he attached a keel and a sail; and most of our leisure hours, directly the snows melted, were spent upon the water.
These fishing and shooting excursions were delightful. The pure beauty of the Canadian water, the sombre but august grandeur of the vast forest that hemmed us in on every side and shut us out from the rest of the world, soon cast a magic spell upon our spirits, and we began to feel charmed with the freedom and solitude around us. Every object was new to us. We felt as if we were the first discoverers of every beautiful flower and stately tree that attracted our attention, and we gave names to fantastic rocks and fairy isles, and raised imaginary houses and bridges on every picturesque spot which we floated past during our aquatic excursions.[13] I learned the use of the paddle, and became quite a proficient in the gentle craft.
It was not long before we received visits from the Indians, a people whose beauty, talents, and good qualities have been somewhat overrated, and invested with a poetical interest which they scarcely deserve. Their honesty and love of truth are the finest traits in characters otherwise dark and unlovely. But these are two God-like attributes, and from them spring all that is generous and ennobling about them.[14]
There never was a people more sensible of kindness, or more grateful for any little act of benevolence exercised towards them. We met them with confidence; our dealings with them were conducted with the strictest integrity; and they became attached to our persons, and in no single instance ever destroyed the good opinion we entertained of them. The tribes that occupy the shores of all these inland waters, back of the great lakes, belong to the Chippewa or Missasagua Indians, perhaps the least attractive of all these wild people, both with regard to their physical and mental endowments.
The men of this tribe are generally small of stature, with very coarse and repulsive features. The forehead is low and retreating, the observing faculties large, the intellectual ones scarcely developed; the ears large, and standing off from the face; the eyes looking towards the temples, keen, snake-like, and far apart; the cheek-bones prominent; the nose long and flat, the nostrils very round; the jaw-bone projecting, massy, and brutal; the mouth expressing ferocity and sullen determination; the teeth large, even, and dazzlingly white. The mouth of the female differs widely in expression from that of the male; the lips are fuller, the jaw less projecting, and the smile is simple and agreeable.[15] The women are a merry, light-hearted set, and their constant laugh and incessant prattle form a strange contrast to the iron taciturnity of their grim lords. Now I am upon the subject, I will recapitulate a few traits and sketches of these people,[16] as they came under my own immediate observation.
A dry cedar-swamp, not far from the house, by the lake shore, had been their usual place of encampment for many years. The whole block of land was almost entirely covered with maple trees, and had originally been an Indian sugar-bush. Although the favourite spot had now passed into the hands of strangers, they still frequented the place, to make canoes and baskets, to fish and shoot, and occasionally to follow their old occupation.
Scarcely a week passed away without my being visited by the dark strangers; and as my husband never allowed them to eat with the servants (who viewed them with the same horror that Mrs. D—— did black Mollineux),[17] but brought them to his own table, they soon grew friendly and communicative, and would point to every object that attracted their attention, asking a thousand questions as to its use, the material of which it was made, and if we were inclined to exchange it for their commodities?
With a large map of Canada, they were infinitely delighted.[18] In a moment they recognised every bay and headland in Ontario, and almost screamed with delight when, following the course of the Trent with their fingers, they came to their own lake. How eagerly each pointed out the spot to his fellows; how intently their black heads were bent down, and their dark eyes fixed upon the map. What strange, uncouth exclamations of surprise burst from their lips as they rapidly repeated the Indian names for every lake and river on this wonderful piece of paper.[19]
The old chief, Peter Nogan, begged hard for the coveted treasure. He would give “Canoe, venison, duck, fish, for it; and more by and by.”
I felt sorry that I was unable to gratify his wishes; but the map had cost upwards of six dollars, and was daily consulted by my husband, in reference to the names and situations of localities in the neighbourhood.
I had in my possession a curious Japanese sword, which had been given to me by an uncle of Tom Wilson’s—a strange gift to a young lady; but it was on account of its curiosity, and had no reference to my warlike propensities. This sword was broad, and three-sided in the blade, and in shape resembled a moving snake. The hilt was formed of a hideous carved image of one of their war-gods; and a more villanous-looking wretch was never conceived by the most distorted imagination. He was represented in a sitting attitude, the eagle’s claws, that formed his hands, resting upon his knees; his legs terminated in lion’s paws; and his face was a strange compound of beast and bird—the upper part of his person being covered with feathers, the lower with long, shaggy hair. The case of this awful weapon was made of wood, and, in spite of its serpentine form, fitted it exactly. No trace of a join could be found in this scabbard, which was of hard wood, and highly polished.
One of my Indian friends found this sword lying upon the bookshelf, and he hurried to communicate the important discovery to his companions. Moodie was absent, and they brought it to me to demand an explanation of the figure that formed the hilt. I told them that it was a weapon that belonged to a very fierce people who lived in the east, far over the Great Salt Lake; that they were not Christians as we were, but said their prayers to images made of silver, and gold, and ivory, and wood, and that this was one of them; that before they went into battle they said their prayers to that hideous thing, which they had made with their own hands.
The Indians were highly amused by this relation, and passed the sword from one to the other, exclaiming, “A god!—Owgh!—A god!”
But, in spite of these outward demonstrations of contempt, I was sorry to perceive that this circumstance gave the weapon a great value, in their eyes, and they regarded it with a sort of mysterious awe.
For several days they continued to visit the house, bringing along with them some fresh companion to look at Mrs. Moodie’s god!—until, vexed and annoyed by the delight they manifested at the sight of the eagle-beaked monster, I refused to gratify their curiosity by not producing him again.
The manufacture of the sheath, which had caused me much perplexity, was explained by old Peter in a minute. “’Tis burnt out,” he said. “Instrument made like sword—heat red-hot—burnt through—polished outside.”
Had I demanded a whole fleet of canoes for my Japanese sword, I am certain they would have agreed to the bargain.
The Indian[20] possesses great taste, which is displayed in the carving of his paddles, in the shape of his canoes, in the elegance and symmetry of his bows, in the cut of his leggings and moccasins, the sheath of his hunting-knife, and in all the little ornaments in which he delights. It is almost impossible for a settler to imitate to perfection an Indian’s cherry-wood paddle. My husband made very creditable attempts, but still there was something wanting—the elegance of the Indian finish was not there. If you show them a good print, they invariably point out the most natural, and the best-executed figure in the group. They are particularly delighted with pictures, examine them long, and carefully, and seem to feel an artist-like pleasure in observing the effect produced by light and shade.
I had been showing John Nogan, the eldest son of old Peter, some beautiful coloured engravings of celebrated females; to my astonishment he pounced upon the best, and grunted out his admiration in the most approved Indian fashion. After having looked for a long time at all the pictures very attentively, he took his dog Sancho upon his knee, and showed him the pictures, with as much gravity as if the animal really could have shared in his pleasure. The vanity of these grave men is highly amusing. They seem perfectly unconscious of it themselves and it is exhibited in the most child-like manner.
Peter and his son John were taking tea with us, when we were joined by my brother, Mr. S——.[21] The latter was giving us an account of the marriage of Peter Jones, the celebrated Indian preacher.[22]
“I cannot think,” he said, “how any lady of property and education could marry such a man as Jones. Why, he’s as ugly as Peter here.” [23]
This was said, not with any idea of insulting the red-skin on the score of his beauty, of which he possessed not the smallest particle, but in total forgetfulness that our guest understood English. Never shall I forget the red flash of that fierce dark eye as it glared upon my unconscious brother. I would not have received such a fiery glance for all the wealth that Peter Jones obtained with his Saxon bride. John Nogan was highly amused by his father’s indignation. He hid his face behind the chief; and though he kept perfectly still, his whole frame was convulsed with suppressed laughter.
A plainer human being than poor Peter could scarcely be imagined; yet he certainly deemed himself handsome. I am inclined to think that their ideas of personal beauty differ very widely from ours.
Tom Nogan, the chief’s brother, had a very large, fat, ugly squaw for his wife.[24] She was a mountain of tawny flesh; and, but for the innocent, good-natured expression which, like a bright sunbeam penetrating a swarthy cloud, spread all around a kindly glow, she might have been termed hideous.
This woman they considered very handsome, calling her “a fine squaw—clever squaw—a much good woman;” though in what her superiority consisted, I never could discover, often as I visited the wigwam. She was very dirty, and appeared quite indifferent to the claims of common decency (in the disposal of the few filthy rags that covered her). She was, however, very expert in all Indian craft. No Jew could drive a better bargain than Mrs. Tom; and her urchins, of whom she was the happy mother of five or six, were as cunning and avaricious as herself.[25]
One day she visited me, bringing along with her a very pretty covered basket for sale. I asked her what she wanted for it, but could obtain from her no satisfactory answer. I showed her a small piece of silver. She shook her head. I tempted her with pork and flour, but she required neither. I had just given up the idea of dealing with her, in despair, when she suddenly seized upon me, and, lifting up my gown, pointed exultingly to my quilted petticoat, clapping her hands, and laughing immoderately.
Another time she led me all over the house, to show me what she wanted in exchange for basket. My patience was well nigh exhausted in following her from place to place, in her attempt to discover the coveted article, when, hanging upon a peg in my chamber, she espied a pair of trousers belonging to my husband’s logging-suit. The riddle was solved. With a joyful cry she pointed to them, exclaiming “Take basket. Give them!” It was with no small difficulty that I rescued the indispensables from her grasp.
From this woman I learned a story of Indian coolness and courage which made a deep impression on my mind. One of their squaws, a near relation of her own, had accompanied her husband on a hunting expedition into the forest. He had been very successful, and having killed more deer than they could well carry home, he went to the house of a white man to dispose of some of it, leaving the squaw to take care of the rest until his return. She sat carelessly upon the log with his hunting-knife in her hand, when she heard the breaking of branches near her, and turning round, beheld a great bear only a few paces from her.
It was too late to retreat; and seeing that the animal was very hungry, and determined to come to close quarters, she rose, and placed her back against a small tree, holding her knife close to her breast, and in a straight line with the bear. The shaggy monster came on. She remained motionless, her eyes steadily fixed upon her enemy, and as his huge arms closed around her, she slowly drove the knife into his heart. The bear uttered a hideous cry, and sank dead at her feet. When the Indian returned, he found the courageous woman taking the skin from the carcass of the formidable brute. What iron nerves these people must possess, when even a woman could dare and do a deed like this!
The wolf they hold in great contempt, and scarcely deign to consider him as an enemy. Peter Nogan assured me that he never was near enough to one in his life to shoot it; that, except in large companies, and when greatly pressed by hunger, they rarely attack men. They hold the lynx, or wolverine, in much dread, as they often spring from trees upon their prey, fastening upon the throat with their sharp teeth and claws, from which a person in the dark could scarcely free himself without first receiving a dangerous wound. The cry of this animal is very terrifying, resembling the shrieks of a human creature in mortal agony.
My husband was anxious to collect some of the native Indian airs, as they all sing well, and have a fine ear for music, but all his efforts proved abortive. “John,” he said to young Nogan (who played very creditably on the flute, and had just concluded the popular air of “Sweet Home”), “cannot you play me one of your own songs?”
“Yes,—but no good.”
“Leave me to be the judge of that. Cannot you give me a war-song?”
“Yes,—but no good,” with an ominous shake of the head.
“A hunting-song?”
“No fit for white man,”—with an air of contempt. “No good, no good!”
“Do, John, sing us a love-song,” said I, laughing, “if you have such a thing in your language.”
“Oh! much love-song—very much—bad—bad—no good for Christian man. Indian song no good for white ears.” This was very tantalising, as their songs sounded very sweetly from the lips of their squaws, and I had a great desire and curiosity to get some of them rendered into English.[26]
To my husband they gave the name of “the musician,” but I have forgotten the Indian word. It signified the maker of sweet sounds. They listened with intense delight to the notes of his flute, maintaining a breathless silence during the performance; their dark eyes flashing into fierce light at a martial strain, or softening with the plaintive and tender.
The cunning which they display in their contests with their enemies, in their hunting, and in making bargains with the whites (who are too apt to impose on their ignorance), seems to spring more from a law of necessity, forced upon them by their isolated position and precarious mode of life, than from any innate wish to betray. The Indian’s face, after all, is a perfect index of his mind. The eye changes its expression with every impulse and passion, and shows what is passing within as clearly as the lightning in a dark night betrays the course of the stream. I cannot think that deceit forms any prominent trait in the Indian’s character. They invariably act with the strictest honour towards those who never attempt to impose upon them. It is natural for a deceitful person to take advantage of the credulity of others. The genuine Indian never utters a falsehood, and never employs flattery (that powerful weapon in the hands of the insidious), in his communications with the whites.
His worst traits are those which he has in common with the wild animals of the forest, and which his intercourse with the lowest order of civilised men (who, in point of moral worth, are greatly his inferiors), and the pernicious effects of strong drink, have greatly tended to inflame and debate.
It is a melancholy truth, and deeply to be lamented, that the vicinity of European settlers has always produced a very demoralising effect upon the Indians. As a proof of this, I will relate a simple anecdote.
John, of Rice Lake, a very sensible, middle-aged Indian, was conversing with me about their language, and the difficulty he found in understanding the books written in Indian for their use. Among other things, I asked him if his people ever swore, or used profane language towards the Deity.
The man regarded me with a sort of stern horror, as he replied, “Indian, till after he knew your people, never swore—no bad word in Indian. Indian must learn your words to swear and take God’s name in vain.”
Oh, what a reproof to Christian men! I felt abashed, and degraded in the eyes of this poor savage—who, ignorant as he was in many respects, yet possessed that first great attribute of the soul, a deep reverence for the Supreme Being. How inferior were thousands of my countrymen to him in this important point.
The affection of Indian parents to their children, and the deference which they pay to the aged, is another beautiful and touching trait in their character.
One extremely cold, wintry day, as I was huddled with my little ones over the stove, the door softly unclosed, and the moccasined foot of an Indian crossed the floor. I raised my head, for I was too much accustomed to their sudden appearance at any hour to feel alarmed, and perceived a tall woman standing silently and respectfully before me, wrapped in a large blanket. The moment she caught my eye she dropped the folds of her covering from around her, and laid at my feet the attenuated figure of a boy, about twelve years of age, who was in the last stage of consumption.
“Papouse die,”[27] she said, mournfully clasping her hands against her breast, and looking down upon the suffering lad with the most heartfelt expression of maternal love, while large tears trickled down her dark face. “Moodie’s squaw save papouse—poor Indian woman much glad.”
Her child was beyond all human aid. I looked anxiously upon him, and knew, by the pinched-up features and purple hue of his wasted cheek, that he had not many hours to live. I could only answer with tears her agonising appeal to my skill.
“Try and save him! All die but him.” (She held up five of her fingers.) “Brought him all the way from Mutta Lake [28] upon my back, for white squaw to cure.”
“I cannot cure him, my poor friend. He is in God’s care; in a few hours he will be with Him.” The child was seized with a dreadful fit of coughing, which I expected every moment would terminate his frail existence. I gave him a teaspoonful of currant jelly, which he took with avidity, but could not retain a moment on his stomach.
“Papouse die,” murmured the poor woman; “alone—alone! No papouse; the mother all alone.” She began re-adjusting the poor sufferer in her blanket. I got her some food, and begged her to stay and rest herself; but she was too much distressed to eat, and too restless to remain. She said little, but her face expressed the keenest anguish; she took up her mournful load, pressed for a moment his wasted, burning hand in hers, and left the room.
My heart followed her a long way on her melancholy journey. Think what this woman’s love must have been for that dying son, when she had carried a lad of his age six miles, through the deep snow, upon her back, on such a day, in the hope of my being able to do him some good. Poor heart-broken mother! I learned from Joe Muskrat’s squaw some days after that the boy died a few minutes after Elizabeth Iron, his mother, got home.
They never forget any little act of kindness. One cold night, late in the fall, my hospitality was demanded by six squaws, and puzzled I was how to accommodate them all. I at last determined to give them the use of the parlour floor during the night. Among these women there was one very old, whose hair was as white as snow. She was the only gray-haired Indian I ever saw, and on that account I regarded her with peculiar interest. I knew that she was the wife of a chief, by the scarlet embroidered leggings, which only the wives and daughters of chiefs are allowed to wear. The old squaw had a very pleasing countenance, but I tried in vain to draw her into conversation. She evidently did not understand me; and the Muskrat squaw, and Betty Cow, were laughing at my attempts to draw her out. I administered supper to them with my own hands, and after I had satisfied their wants (which is no very easy task, for they have great appetites), I told our servant to bring in several spare mattresses and blankets for their use. “Now mind, Jenny, and give the old squaw the best bed,” I said; “the others are young, and can put up with a little inconvenience.”
The old Indian glanced at me with her keen, bright eye; but I had no idea that she comprehended what I said.
Some weeks after this, as I was sweeping over my parlour floor, a slight tap drew me to the door. On opening it I perceived the old squaw, who immediately slipped into my hand a set of beautifully-embroidered bark trays, fitting one within the other, and exhibiting the very best sample of the porcupine quill-work. While I stood wondering what this might mean, the good old creature fell upon my neck, and kissing me, exclaimed, “You remember old squaw—make her comfortable! Old squaw no forget you. Keep them for her sake,” and before I could detain her she ran down the hill with a swiftness which seemed to bid defiance to years. I never saw this interesting Indian again, and I concluded that she died during the winter, for she must have been of a great age.
My dear reader, I am afraid I shall tire you with my Indian stories; but you must bear with me patiently whilst I give you a few more. The real character of a people can be more truly gathered from such seemingly trifling incidents than from any ideas we may form of them from the great facts in their history, and this is my reason for detailing events which might otherwise appear insignificant and unimportant.
A friend was staying with us, who wished much to obtain a likeness of Old Peter. I promised to try and make a sketch of the old man the next time he paid us a visit. That very afternoon he brought us some ducks in exchange for pork, and Moodie asked him to stay and take a glass of whiskey with him and his friend Mr. K——. The old man had arrayed himself in a new blanket-coat, bound with red, and the seams all decorated with the same gay material. His leggings and moccasins were new, and elaborately fringed; and, to cap the climax of the whole, he had a blue cloth conical cap upon his head, ornamented with a deer’s tail dyed blue, and several cock’s feathers.
He was evidently very much taken up with the magnificence of his own appearance, for he often glanced at himself in a small shaving-glass that hung opposite, with a look of grave satisfaction. Sitting apart, that I might not attract his observation, I got a tolerably faithful likeness of the old man, which after slightly colouring, to show more plainly his Indian finery, I quietly handed over to Mr. K——. Sly as I thought myself, my occupation and the object of it had not escaped the keen eye of the old man. He rose, came behind Mr. K——’s chair, and regarded the picture with a most affectionate eye. I was afraid that he would be angry at the liberty I had taken. No such thing! He was as pleased as Punch.
“That Peter?” he grunted. “Give me—put up in wigwam—make dog too! Owgh! owgh!” and he rubbed his hands together, and chuckled with delight. Mr. K—— had some difficulty in coaxing the picture from the old chief; so pleased was he with this rude representation of himself. He pointed to every particular article of his dress, and dwelt with peculiar glee on the cap and blue deer’s tail.
A few days after this, I was painting a beautiful little snow-bird, that our man had shot out of a large flock that alighted near the door. I was so intent upon my task, to which I was putting the finishing strokes, that I did not observe the stealthy entrance (for they all walk like cats) of a stern-looking red man, till a slender, dark hand was extended over my paper to grasp the dead bird from which I was copying, and which as rapidly transferred it to the side of the painted one, accompanying the act with the deep guttural note of approbation, the unmusical, savage “Owgh.”
My guest then seated himself with the utmost gravity in a rocking-chair, directly fronting me, and made the modest demand that I should paint a likeness of him, after the following quaint fashion:—
“Moodie’s squaw know much—make Peter Nogan toder day on papare—make Jacob to-day—Jacob young—great hunter—give much duck—venison—to squaw.” Although I felt rather afraid of my fierce-looking visitor, I could scarcely keep my gravity; there was such an air of pompous self-approbation[29] about the Indian, such a sublime look of conceit in his grave vanity.
“Moodie’s squaw cannot do everything; she cannot paint young men,” said I, rising, and putting away my drawing-materials, upon which he kept his eye intently fixed, with a hungry, avaricious expression. I thought it best to place the coveted objects beyond his reach. After sitting for some time, and watching all my movements, he withdrew, with a sullen, disappointed air.
This man was handsome, but his expression was vile. Though he often came to the house, I never could reconcile myself to his countenance.
Late one very dark, stormy night, three Indians begged to be allowed to sleep by the kitchen stove. The maid was frightened out of her wits at the sight of these strangers, who were Mohawks from the Indian woods upon the Bay of Quinte, and they brought along with them a horse and cutter. The night was so stormy, that, after consulting our man—Jacob Faithful, as we usually called him—I consented to grant their petition, although they were quite strangers, and taller and fiercer-looking than our friends the Missasaguas.
I was putting my children to bed, when the girl came rushing in, out of breath. “The Lord preserve us, madam, if one of these wild men has not pulled off his trousers, and is a-sitting, mending them behind the stove! and what shall I do?”
“Do?—why, stay with me, and leave the poor fellow to finish his work.”
The simple girl had never once thought of this plan of pacifying her outraged sense of propriety.
Their sense of hearing is so acute that they can distinguish sounds at an incredible distance, which cannot be detected by a European at all. I myself witnessed a singular exemplification of this fact. It was mid-winter; the Indians had pitched their tent, or wigwam, as usual, in our swamp. All the males were absent on a hunting expedition up the country, and had left two women behind to take care of the camp and its contents, Mrs. Tom Nogan and her children, and Susan Moore, a young girl of fifteen, and the only truly beautiful squaw I ever saw. There was something interesting about this girl’s history, as well as her appearance. Her father had been drowned during a sudden hurricane, which swamped his canoe on Stony Lake; and the mother, who witnessed the accident from the shore, and was near her confinement with this child, boldly swam out to his assistance. She reached the spot where he sank, and even succeeded in recovering the body; but it was too late; the man was dead.
The soul of an Indian that has been drowned is reckoned accursed, and he is never permitted to join his tribe on the happy hunting-grounds, but his spirit haunts the lake or river in which he lost his life. His body is buried on some lonely island, which the Indians never pass without leaving a small portion of food, tobacco, ammunition, to supply his wants; but he is never interred with the rest of his people.
His children are considered unlucky, and few willingly unite themselves to the females of the family, lest a portion of the father’s curse should be visited on them.
The orphan Indian girl generally kept aloof from the rest, and seemed so lonely and companionless, that she soon attracted my attention and sympathy, and a hearty feeling of good-will sprang up between us. Her features were small and regular, her face oval, and her large, dark, loving eyes were full of tenderness and sensibility,[30] but as bright and shy as those of the deer. A rich vermilion glow burnt upon her olive cheek and lips, and set off the dazzling whiteness of her even and pearly teeth. She was small of stature, with delicate little hands and feet, and her figure was elastic and graceful. She was a beautiful child of nature, and her Indian name signified “the voice of angry waters.” Poor girl, she had been a child of grief and tears from her birth! Her mother was a Mohawk, from whom she, in all probability, derived her superior personal attractions; for they are very far before the Missasaguas in this respect. My friend and neighbour, Emilia S——, the wife of a naval officer, who lived about a mile distant from me, through the bush, had come to spend the day with me; and hearing that the Indians were in the swamp, and the men away, we determined to take a few trifles to the camp, in the way of presents, and spend an hour in chatting with the squaws.
What a beautiful moonlight night it was, as light as day!—the great forest sleeping tranquilly beneath the cloudless heavens—not a sound to disturb the deep repose of nature but the whispering of the breeze, which, during the most profound calm, creeps through the lofty pine tops. We bounded down the steep bank to the lake shore. Life is a blessing, a precious boon indeed, in such an hour, and we felt happy in the mere consciousness of existence—the glorious privilege of pouring out the silent adoration of the heart to the Great Father in his universal temple.
On entering the wigwam, which stood within a few yards of the clearing, in the middle of a thick group of cedars, we found Mrs. Tom alone with her elvish children, seated before the great fire that burned in the centre of the camp; she was busy boiling some bark in an iron spider. The little boys, in red flannel shirts which were their only covering, were tormenting a puppy, which seemed to take their pinching and pummelling in good part, for it neither attempted to bark nor to bite, but, like the eels in the story, submitted to the infliction because it was used to it. Mrs. Tom greeted us with a grin of pleasure, and motioned to us to sit down upon a buffalo-skin, which, with a courtesy so natural to the Indians, she had placed near her for our accommodation.
“You are all alone,” said I, glancing round the camp.
“Ye’es; Indian away hunting—Upper Lakes. Come home with much deer.”
“And Susan, where is she?”
“By and by. (Meaning that she was coming.) Gone to fetch water—ice thick—chop with axe—take long time.”
As she ceased speaking, the old blanket that formed the door of the tent was withdrawn, and the girl, bearing two pails of water, stood in the open space, in the white moonlight. The glow of the fire streamed upon her dark, floating locks, danced in the black, glistening eye, and gave a deeper blush to the olive cheek! She would have made a beautiful picture; Sir Joshua Reynolds[31] would have rejoiced in such a model—so simply graceful and unaffected, the very beau ideal of savage life and unadorned nature. A smile of recognition passed between us. She put down her burden beside Mrs. Tom, and noiselessly glided to her seat.
We had scarcely exchanged a few words with our favourite, when the old squaw, placing her hand against her ear, exclaimed, “Whist! whist!”
“What is it?” cried Emilia and I, starting to our feet. “Is there any danger?”
“A deer—a deer—in bush!” whispered the squaw, seizing a rifle that stood in a corner. “I hear sticks crack—a great way off. Stay here!”
A great way off the animal must have been, for though Emilia and I listened at the open door, an advantage which the squaw did not enjoy, we could not hear the least sound: all seemed still as death. The squaw whistled to an old hound, and went out.
“Did you hear anything, Susan?”
She smiled, and nodded.
“Listen; the dog has found the track.”
The next moment the discharge of a rifle, and the deep baying of the dog, woke up the sleeping echoes of the woods; and the girl started off to help the old squaw to bring in the game that she had shot.
The Indians are great imitators, and possess a nice tact in adopting the customs and manners of those with whom they associate. An Indian is Nature’s gentleman—never familiar, coarse, or vulgar. If he take a meal with you, he waits to see how you make use of the implements on the table, and the manner in which you eat, which he imitates with a grave decorum, as if he had been accustomed to the same usages from childhood. He never attempts to help himself, or demand more food, but waits patiently until you perceive what he requires. I was perfectly astonished at this innate politeness, for it seems natural to all the Indians with whom I have had any dealings.
There was one old Indian, who belonged to a distant settlement, and only visited our lakes occasionally on hunting parties. He was a strange, eccentric, merry old fellow, with a skin like red mahogany, and a wiry, sinewy frame, that looked as if it could bid defiance to every change of temperature.
Old Snow-storm, for such was his significant name, was rather too fond of the whiskey-bottle, and when he had taken a drop too much, he became an unmanageable wild beast. He had a great fancy for my husband, and never visited the other Indians without extending the same favour to us. Once upon a time, he broke the nipple of his gun; and Moodie repaired the injury for him by fixing a new one in its place, which little kindness quite won the heart of the old man, and he never came to see us without bringing an offering of fish, ducks, partridges, or venison, to show his gratitude.
One warm September day, he made his appearance bare-headed, as usual, and carrying in his hand a great checked bundle.
“Fond of grapes?” said he, putting the said bundle into my hands. “Fine grapes—brought them from island, for my friend’s squaw and papouse.”
Glad of the donation, which I considered quite a prize, I hastened into the kitchen to untie the grapes and put them into a dish. But imagine my disappointment, when I found them wrapped up in a soiled shirt, only recently taken from the back of the owner. I called Moodie, and begged him to return Snow-storm his garment, and to thank him for the grapes. The mischievous creature was highly diverted with the circumstance, and laughed immoderately.
“Snow-storm,” said he, “Mrs. Moodie and the children are obliged to you for your kindness in bringing them the grapes; but how came you to tie them up in a dirty shirt?”
“Dirty!” cried the old man, astonished that we should object to the fruit on that score. “It ought to be clean; it has been washed often enough. Owgh! You see, Moodie,” he continued, “I have no hat—never wear hat—want no shade to my eyes—love the sun—see all around me—up and down—much better widout hat. Could not put grapes in hat—blanket-coat too large, crush fruit, juice run out. I had noting but my shirt, so I takes off shirt, and brings grape safe over the water on my back. Papouse no care for dirty shirt; their lee-tel bellies have no eyes.” In spite of this eloquent harangue, I could not bring myself to use the grapes, ripe and tempting as they looked, or give them to the children. Mr. W—— and his wife happening to step in at that moment, fell into such an ecstasy at the sight of the grapes, that, as they were perfectly unacquainted with the circumstance of the shirt, I very generously gratified their wishes by presenting them with the contents of the large dish; and they never ate a bit less sweet for the novel mode in which they were conveyed to me!
The Indians, under their quiet exterior, possess a deal of humour. They have significant names for everything, and a nickname for every one, and some of the latter are laughably appropriate. A fat, pompous, ostentatious settler in our neighbourhood they called Muckakee, “the bull frog.” Another, rather a fine young man, but with a very red face, they named Segoskee, “the rising sun.” Mr. Wood, who had a farm above ours, was a remarkably slender young man, and to him they gave the appellation of Metiz, “thin stick.” A woman, that occasionally worked for me, had a disagreeable squint; she was known in Indian by the name of Sachabo, “cross eye.” A gentleman with a very large nose was Choojas, “big, or ugly nose.” My little Addie, who was a fair, lovely creature, they viewed with great approbation, and called Anoonk, “a star;” while the rosy Katie was Nogesigook, “the northern lights.” As to me, I was Nonocosiqui, a “humming-bird;” a ridiculous name for a tall woman, but it had reference to the delight I took in painting birds. My friend, Emilia, was “blue cloud;” my little Donald, “frozen face;” young C——, “the red-headed woodpecker,” from the colour of his hair; my brother, Chippewa, and “the bald-headed eagle.” He was an especial favourite among them.
The Indians are often made a prey of and cheated by the unprincipled settlers, who think it no crime to overreach a red-skin.[32] One anecdote will fully illustrate this fact. A young squaw, who was near becoming a mother, stopped at a Smith-town settler’s house to rest herself. The woman of the house, who was Irish, was peeling for dinner some large white turnips, which her husband had grown in their garden. The Indian had never seen a turnip before, and the appearance of the firm, white, juicy root gave her such a keen craving to taste it that she very earnestly begged for a small piece to eat. She had purchased at Peterborough a large stone-china bowl, of a very handsome pattern (or, perhaps, got it at the store in exchange for basket), the worth of which might be half-a-dollar. If the poor squaw longed for the turnip, the value of which could scarcely reach a copper, the covetous European had fixed as longing a glance upon the china bowl, and she was determined to gratify her avaricious desire and obtain it on the most easy terms. She told the squaw, with some disdain, that her man did not grow turnips to give away to “Injuns,” but she would sell her one. The squaw offered her four coppers, all the change she had about her. This the woman refused with contempt. She then proffered a basket; but that was not sufficient; nothing would satisfy her but the bowl. The Indian demurred; but opposition had only increased her craving for the turnip in a tenfold degree; and, after a short mental struggle, in which the animal propensity overcame the warnings of prudence, the squaw gave up the bowl, and received in return one turnip! The daughter of this woman told me this anecdote of her mother as a very clever thing. What ideas some people have of moral justice!
I have said before that the Indian never forgets a kindness. We had a thousand proofs of this, when overtaken by misfortune, and withering beneath the iron grasp of poverty, we could scarcely obtain bread for ourselves and our little ones; then it was that the truth of the eastern proverb was brought home to our hearts, and the goodness of God fully manifested towards us, “Cast thy bread upon the waters, and thou shalt find it after many days.”[33] During better times we had treated these poor savages with kindness and liberality, and when dearer friends looked coldly upon us they never forsook us. For many a good meal I have been indebted to them, when I had nothing to give in return, when the pantry was empty, and “the hearthstone growing cold,” as they term the want of provisions to cook at it. And their delicacy in conferring these favours was not the least admirable part of their conduct. John Nogan, who was much attached to us, would bring a fine bunch of ducks, and drop them at my feet “for the papouse,” or leave a large muskinonge on the sill of the door, or place a quarter of venison just within it, and slip away without saying a word, thinking that receiving a present from a poor Indian might hurt our feelings, and he would spare us the mortification of returning thanks.
Often have I grieved that people with such generous impulses should be degraded and corrupted by civilised men;[34] that a mysterious destiny involves and hangs over them, pressing them back into the wilderness, and slowly and surely sweeping them from the earth. Their ideas of Christianity appeared to me vague and unsatisfactory. They will tell you that Christ died for men, and that He is the Saviour of the World, but they do not seem to comprehend the spiritual character of Christianity, nor the full extent of the requirements and application of the law of Christian love. These imperfect views may not be entertained by all Christian Indians, but they were very common amongst those with whom I conversed. Their ignorance upon theological, as well as upon other subjects, is, of course, extreme. One Indian asked me very innocently if I came from the land where Christ was born, and if I had ever seen Jesus. They always mention the name of the Persons in the Trinity with great reverence. They are a highly imaginative people. The practical meaning of their names, and their intense admiration for the beauties of Nature, are proof of this. Nothing escapes their observing eyes. There is not a flower that blooms in the wilderness, a bird that cuts the air with its wings, a beast that roams the wood, a fish that stems the water, or the most minute insect that sports in the sunbeams, but it has an Indian name to illustrate its peculiar habits and qualities. Some of their words convey the direct meaning of the thing implied—thus, che-charm, “to sneeze,” is the very sound of that act; too-me-duh, “to churn,” gives the noise made by the dashing of the cream from side to side; and many others.[35]
They believe in supernatural appearances—in spirits of the earth, the air, the waters. The latter they consider evil, and propitiate before undertaking a long voyage, by throwing small portions of bread, meat, tobacco, and gunpowder into the water. When an Indian loses one of his children, he must keep a strict fast for three days, abstaining from food of any kind. A hunter, of the name of Young, told me a curious story of their rigid observance of this strange rite.
“They had a chief,” he said, “a few years ago, whom they called ‘Handsome Jack’—whether in derision, I cannot tell, for he was one of the ugliest Indians I ever saw. The scarlet fever got into the camp—a terrible disease in this country, and doubly terrible to those poor creatures who don’t know how to treat it. His eldest daughter died. The chief had fasted two days when I met him in the bush. I did not know what had happened, but I opened my wallet, for I was on a hunting expedition, and offered him some bread and dried venison. He looked at me reproachfully.
“‘Do white men eat bread the first night their papouse is laid in the earth?’
“I then knew the cause of his depression, and left him.”
On the night of the second day of his fast another child died of the fever. He had now to accomplish three more days without tasting food. It was too much even for an Indian. On the evening of the fourth, he was so pressed by ravenous hunger, that he stole into the woods, caught a bull-frog, and devoured it alive. He imagined himself alone; but one of his people, suspecting his intention, had followed him, unperceived, to the bush. The act he had just committed was a hideous crime in their eyes, and in a few minutes the camp was in an uproar. The chief fled for protection to Young’s house. When the hunter demanded the cause of his alarm, he gave for answer, “There are plenty of flies at my house. To avoid their stings I came to you.”
It required all the eloquence of Mr. Young, who enjoyed much popularity among them, to reconcile the rebellious tribe to their chief.[36]
They are very skilful in their treatment of wounds, and many diseases. Their knowledge of the medicinal qualities of their plants and herbs is very great. They make excellent poultices from the bark of the bass and the slippery elm. They use several native plants in their dyeing of baskets and porcupine quills. The inner bark of the swamp-alder, simply boiled in water, makes a beautiful red. From the root of the black briony they obtain a fine salve for sores, and extract a rich yellow dye. The inner bark of the root of the sumach, roasted, and reduced to powder, is a good remedy for the ague; a teaspoonful given between the hot and cold fit. They scrape the fine white powder from the large fungus that grows upon the bark of the pine into whiskey, and take it for violent pains in the stomach. The taste of this powder strongly reminded me of quinine.
I have read much of the excellence of Indian cookery, but I never could bring myself to taste anything prepared in their dirty wigwams. I remember being highly amused in watching the preparation of a mess, which might have been called the Indian hotch-potch. [37]It consisted of a strange mixture of fish, flesh, and fowl, all boiled together in the same vessel. Ducks, partridges, muskinonge, venison, and muskrats, formed a part of this delectable compound. These were literally smothered in onions, potatoes, and turnips, which they had procured from me. They very hospitably offered me a dishful of the odious mixture, which the odour of the muskrats rendered everything but savoury; but I declined, simply stating that I was not hungry. My little boy tasted it, but quickly left the camp to conceal the effect it produced upon him.
Their method of broiling fish, however, is excellent. They take a fish, just fresh out of the water, cut out the entrails, and, without removing the scales, wash it clean, dry it in a cloth, or in grass, and cover it all over with clear hot ashes. When the flesh will part from the bone, they draw it out of the ashes, strip off the skin, and it is fit for the table of the most fastidious epicure.
The deplorable want of chastity that exists among the Indian women of this tribe seems to have been more the result of their intercourse with the settlers in the country than from any previous disposition to this vice. The jealousy of their husbands has often been exercised in a terrible manner against the offending squaws; but this has not happened of late years. The men wink at these derelictions in their wives, and share with them the price of their shame. The mixture of European blood adds greatly to the physical beauty of the half-race, but produces a sad falling-off from the original integrity of the Indian character. The half-caste is generally a lying, vicious rogue, possessing the worst qualities of both parents in an eminent degree. We have many of these half-Indians in the penitentiary, for crimes of the blackest dye. The skill of the Indian in procuring his game, either by land or water, has been too well described by better writers than I could ever hope to be to need any illustration from my pen, and I will close this long chapter with a droll anecdote which is told of a gentleman in this neighbourhood.
The early loss of his hair obliged Mr. —— to procure the substitute of a wig. This was such a good imitation of nature, that none but his intimate friends and neighbours were aware of the fact.
It happened that he had had some quarrel with an Indian, which had to be settled in one of the petty courts. The case was decided in favour of Mr. ——, which so aggrieved the savage, who considered himself the injured party, that he sprang upon him with a furious yell, tomahawk in hand, with the intention of depriving him of his scalp. He twisted his hand in the looks which adorned the cranium of his adversary, when—horror of horrors!—the treacherous wig came off in his hand, “Owgh! owgh!” exclaimed the affrighted savage, flinging it from him, and rushing from the court as if he had been bitten by a rattlesnake. His sudden exit was followed by peals of laughter from the crowd, while Mr. —— coolly picked up his wig, and drily remarked that it had saved his head.
THE INDIAN FISHERMAN’S LIGHT[38]
The air is still, the night is dark,No ripple breaks the dusky tide;From isle to isle the fisher’s barkLike fairy meteor seems to glide;5Now lost in shade—now flashing brightOn sleeping wave and forest tree;We hail with joy the ruddy light,Which far into the darksome nightShines red and cheerily!10With spear high poised, and steady hand,The centre of that fiery ray,Behold the Indian fisher standPrepared to strike the finny prey;Hurrah! the shaft has sped below—15Transfix’d the shining prize I see;On swiftly darts the birch canoe;Yon black rock shrouding from my viewIts red light gleaming cheerily!Around yon bluff, whose pine crest hides20The noisy rapids from our sight,Another bark—another glides—Red meteors of the murky night.The bosom of the silent streamWith mimic stars is dotted free;25The waves reflect the double gleam,The tall woods lighten in the beam,Through darkness shining cheerily!
- A comparison with the 1852 edition shows that the word stern was added in this edition. –E.Z. ↵
- A quick Google search of these lines leads only to Moodie’s book, which suggests that they are not from any well-known poem but rather a couplet Moodie herself wrote. ↵
- Her husband, John Wedderburn Dunbar Moodie (1797–1869), “an Orkneyman and former soldier” (Perkins). ↵
- [Moodie’s Note] After a lapse of fifteen years, we have been glad to sell these lots of land, after considerable clearings had been made upon them, for less than they originally cost us. ↵
- Their servant, John Monaghan, makes his first appearance in Chapter 8, where he describes himself as “a poor foundling [orphan] from the Belfast Asylum” whose first employer had brought him to Canada from Ireland. ↵
- Moodie’s frequent emphasis on Monaghan’s dark features in the book is rooted in British colonialism and ideologies of race. For more on Victorian racialization of the Irish, see Wohl’s “Racism and Anti-Irish Prejudice in Victorian England.” ↵
- ”Providence” was commonly used as another moniker for God, or as the OED puts it, “God or nature as exercising prescient and beneficent power and direction” (“Providence, N.” def. 6.a). ↵
- Proverbs 28.1: “The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion” (KJV). ↵
- Matthew 26.40: “[...] the spirit indeed is willing, but the flesh is weak” (KJV). ↵
- In nineteenth-century writing, a capital letter followed by a big long underscore meant they were trying to keep something (usually a place or a person) anonymous, but other times it was shorthand or abbreviation. Here, it’s standing in for Moodie’s first name: “There, Susanna, is your home.” ↵
- Moodie balances the sense of adventerous “roughing it” of being a settler with the middle-class domesticism valued at home in England. ↵
- Halcyon means a time “of calm, happiness, or prosperity” (“Halcyon, N. and Adj.” def. 2.). ↵
- This mode of depicting Canada as “vast” and far “from the rest of the world” and associated with “magic” and “fairy isles” is distinctly colonial in how it Others the land. ↵
- Strangely, in the first sentence here, Moodie recognizes a stereotype or common trope of literary portrayals of Indigenous people, such as the type seen in James Fenimore Cooper’s The Last of the Mohicans. But rather than conclude that stereotyping is inaccurate and wrong, she goes on to make sweeping generalizations about all Indigenous peoples based on her brief interactions with a few individuals. ↵
- This horrifying passage is drawing on the popular pseudo-sciences of phrenology (which believed that cranial shape revealed personality traits) and physiognomy (which was similar, but focused on facial features instead); both of these “sciences” were frequently used to “prove” the supposed superiority of the Anglo-Saxon white and the supposed inferiority of racialized groups. For further reading, see van Wyhe’s “The History of Phrenology.” ↵
- Note her generalization, from the few individuals she “observed” (even that word choice pretends toward scientific objectivity), to a collective “these people.” ↵
- Reference to an event in Chapter 11 of Roughing It in the Bush, which Moodie mocks the American Mrs. D_____ for her ignorant racism against a black Canadian settler. While we may find it contradictory to her treatment of Indigenous peoples in this chapter, Moodie was an abolitionist (she helped publish former slave Mary Prince’s biography) and would have considered herself quite liberal with regards to race, but that was indeed part of the British colonial self-mythology, of being a “civilizing” force in “wild” countries. ↵
- In her book Mapping with Words, Sarah Wylie Krotz argues that this scene “registers the centrality of cartography, and cartographic ways of seeing, in settler culture” and highlights how a map “invites its readers to experience the wonder of locating themselves in, and affirming their familiarity with, the world” (4); most importantly, she notes, the scene also shows “the map’s importance as a tool of colonization that inscribes the land for settlers even as it overwrites the presence and knowledge of Indigenous peoples” (4). ↵
- Krotz argues that the story also demonstrates resistance to colonialism: “The Mississaugas’ continuing presence, captured sporadically by Moodie’s pen, combines with their eager reading of her husband’s map of Canada to create a partial but nonetheless dynamic and living map of Indigenous habitation that overlaps with her delineation of settler space” (70). ↵
- Moodie is not referring to old Peter in this label but rather to the race as a monolith. ↵
- Mr. Strickland. ↵
- Peter Jones (1802–1856) was an Ojibwe Methodist missionary preacher, author, and translator from Upper-Canada. In 1833, he married an English author and painter, Elizabeth Fields, whom he had met while doing a preaching tour in England (Smith). ↵
- For a photograph of Jones, see Hill and Adamson’s portrait. Jones certainly was not “ugly.” ↵
- While Moodie uses this term later in the chapter in reference to herself while supposedly quoting an Indigenous woman visiting her, the s-word refers to an Indigenous woman and is considered derogatory, especially when used by non-Indigenous people (“Squaw, N.” def. 1.a.). The word was derived from a variety of Indigenous languages, including Massachusett (squa), Cree (iskwew), and the northern dialect of East Cree (iskwaau), all of which are terms for a “young, unmarried woman” (“Squaw, N.”). –E.Z. ↵
- Since the beginning of colonial settlement in America, writers have theorized about “shared cultural, historical, religious, biological, or even moral traits” between Jews and Indigenous peoples, from describing Indigenous peoples’ appearance as Jewish to suggesting that Indigenous peoples are the “lost tribes” of the biblical Israel (Koffman 1). Moodie operates within a similar rhetorical framework when she compares Mrs. Tom to a Jew, showing how racial hierarchies could place Jewish and Indigenous peoples at the same level and thus associate them with the same behaviours. Furthermore, by associating Jewish people with “bargain[ing],” Moodie alludes to the ancient antisemitic trope that Jews use their “cunning” and “avaric[e]” to take financial advantage of their non-Jewish opponents (see “Economic Antisemitism“). –E.Z. ↵
- Notice how Moodie positions colonial ownership and appropriation itself as simple curiosity. ↵
- A papouse is a now-offensive term for a “young [...] Indigenous child,” with the term originating from the Algonquian language as a term for the cradle boards used to carry infants (“Papoose, N.”). –E.Z. ↵
- [Moodie’s Note] Mud Lake, or Lake Shemong in Indian. ↵
- Her attribution of pomposity to the man highlights her own white supremacist assumptions about who deserves to have pride and in what. ↵
- More evidence of Moodie’s physiognomic readings. ↵
- Sir Joshua Reynolds (1723–1792) was a portrait and history painter as well as an art theorist. For a sample of his work, see The Age of Innocence (1788). ↵
- Through this anecdote, Moodie presents herself as a “good” settler and her treatment of the Indigenous people near her as likewise “good” (rather than condescending, racist, and worse). ↵
- Ecclessiastes 11.1: “Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days” (KJV). ↵
- In spite of referring to these particular settler men as “degraded and corrupted,” she still counts them as “civilized,” due to their whiteness. ↵
- This is a linguistic norm, of course, and English has many similar words, such as “gulp” or “plop.” ↵
- Here is a colonial assumption (one still all too alive in Canada today, unfortunately) that settler intervention is necessary to resolve problems within Indigenous communities. ↵
- That is, hodge-podge. ↵
- As with the couplet that opens the chapter, this poem is written by Moodie herself. She first published the poem in the February 1843 issue of The Literary Garland. The poem was called “The Fisherman’s Light,” and the line “Behold the Indian fisher stand” was originally “Behold the skillful fisher stand.” ↵